欢迎访问爱写作文学网!

世界海员日感言

雕龙文库 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

海底两万里第三章主要内容

《海底两万里》主要内容:1866年,在大海的不同地一些船只发现了一个闪闪发亮的怪物,它身长数,偶尔浮出水面。

在不少船只受到这怪物攻击而沉没之后,美国政府派出护卫舰“林肯号”前去跟踪追捕。

法国生物学家阿龙纳斯应邀参加,这个巴黎自然历史博物馆的教授,曾经撰文探讨过这海洋怪物,认为是一头巨大的独角鲸。

  “林肯号”在大海里游弋了三个星期,却一无所获。

一天晚上,阿龙纳斯正在甲板上欣赏夜景,猛然发现漆黑的水面突然闪现红光,接着冒出一个庞然大物。

阿龙纳斯奔回船舱报告了舰长,护卫舰随即向怪物驶去。

临近时加拿大捕鲸叉手尼德·兰猛力投出锋利的鲸叉,只听得“当”的一声,仿佛撞击在钢板上,毫无作用。

护卫舰便开炮射击,可是炸弹均被怪物的尾部弹出,溅起一片浪花。

怪物似乎被激怒了,从头上喷出两股水柱,向护卫舰右舷猛力袭来,随着轰隆一声巨响,阿龙纳斯、他的仆人康塞尔和鲸叉手三人被抛入水中,最后来到怪物——潜水艇上,被水手架进铁屋子。

  他们累了睡了一觉醒来后见两位陌生人进来向他们致意,可是他们试用了几种语言,他们都听不懂。

正在为难之时,他们的船长出现了。

他身材高大,目光炯炯,用法语作了自我介绍。

他叫尼摩,自称与整个人类断绝了关系。

他说虽然他们已成了他的俘虏,但仍享有自由。

只是为了保密,他不会释放他们,而且要求他们唯命是从。

  教授虽然对失去自由感到难过,但是他还是被神秘的潜艇和的奥秘所吸引。

在尼摩船长的邀请下,他们三人参观了他亲自设计建造的“鹦鹉螺号”。

尽管它的部件是拼凑起来的,可船体坚固,结构合理,承受得起海水的冲击和高压。

艇内有漂亮的客厅,舒适的卧舱,图书阅览室和娱乐场。

潜艇的电力和氧气都是从海水里提取,能在海底停留很长时间。

食物也是取自海洋,有些美味的鱼教授从未品尝过。

布是由海洋纤维织成,烟叶来自海草。

船长还让他们参观了猎取海洋动物的枪支和便于在海底行走的装备。

  “鹦鹉螺号”在太平洋里潜行。

阿龙纳斯透过玻璃窗路观赏着光怪陆离的海底景象和五光十色的深海生物。

途经克利斯波岛时,船长派人送来纸条,邀请他们三人到海底森林打猎。

于是他们穿上潜水服,背上氧气瓶,手持特别猎枪,穿过换压舱,走在海底平原上。

船长举枪射中一只大海獭,然后又杀了两条海豚似的动物,满载而归。

  潜艇到达加里曼丹附近时,食品告缺。

阿龙纳斯他们三人决定上岸寻找蔬菜和野味。

起初,他们运气不错,打死了几头野猪,采摘了不少水果。

正当他们在沙滩上架起篝火准备烤肉时,突然受到土著人的袭击。

他们慌忙逃进小艇,驶向停泊在海中的潜艇。

可是土著人乘上木筏,紧迫不舍。

即使阿龙纳斯他们爬上潜艇,下了底舱,土著人仍然围着潜艇,不肯散去,再加上之后康塞尔又激怒了他们。

第二天一早,潜艇开舱换气时,土著人纷纷爬上船来进攻。

可是他们的手一碰到栏杆,就惊叫着退缩了回去,原来金属栏杆全部通了电。

  潜艇驶入印度洋,在斯里兰卡附近,船长邀请阿龙纳斯他们到海底参观采珠场。

这里盛产珍珠,最大的价值可达二百万美元。

阿龙纳斯兴趣盎然地观看印度人在海底采珠。

突然,一条巨鲨张着血盆大口向印度人袭去,船长当即手执短刀,挺身上前与鲨鱼展开搏斗,尼德·兰举叉相助,正中鲨鱼心脏。

船长随即把采珠人托出水面,还从自己口袋里取出几颗珍珠送他。

阿龙纳斯从心底敬佩尼摩舍己救人的精神,并由此知道船长事实上没有断绝与人类的交往。

  “鹦鹉螺号”从红海进入地中海花了不足20分钟。

它是通过船长发现的海底通道潜行的,那时还没有苏伊士运河。

一路上,阿龙纳斯发现了不少惊人的事情。

船至康地岛时,船长从柜子里取出许多黄金,派人乘小艇送出去。

后来当潜艇驶入大西洋,停泊在维多湾海底时,船长又派他的船员潜水从海底沉船里搬上来装满金银财宝的箱子。

原来船长是利用打捞沉船里的财宝救济穷人和从事科学探险的。

在大西洋海底,船长陪着阿龙纳斯参观沉没已久的大陆——大西洲亚特兰蒂斯。

他们观赏了海底火山喷口吐出硫磺火浆的奇景,也察看了已成废墟的庞贝城。

  潜艇又向南极进发,它在成群结队的鲸鱼中间穿行。

当尖头鲸向长须鲸进攻时,船长出于对弱者的同情,指挥船员攻击尖头鲸。

在此后的航行中,他们历尽艰险,一会儿是冰山封路,一会儿是章鱼围攻,一会儿又是敌舰偷袭。

船长以惊人的毅力和智慧,指挥全体船员,战胜了一切。

但在最后船长指挥潜艇击沉一艘不明船只使阿龙纳斯无法忍受。

  历经海底两万里环球航行之后,潜艇在挪威西海岸遇上了可怕的大漩涡,阿龙纳斯等人最终逃跑。

阿龙纳斯无法知道潜艇卷入大漩涡之后的遭遇,因为他和他的同伴被漩涡抛入水里后,在挪威的一个小岛上侥幸脱险,而潜艇已毫无踪影了  第一章 飞走的暗礁  人们一定还记得1866年海上发生的一件离奇的、神秘的、无法解释的怪事。

且不说当时哄动沿海居民和世界舆论的各种传闻,这里只说一般航海人员特别激动的心情。

欧美的进出口商人、船长和船主、各国的海军官佐以及这两大洲的各国政府都非常注意这件事。

  这事大体是这样:不久以前,好些大船在海上碰见了一一个“庞然大物”,一个很长的物体,形状很像纺锤,有时发出磷光,它的体积比鲸鱼大得多,行动起来也比鲸鱼快得多。

  关于这个东西的出现,许多航海日志所记下的事实(如这个东西或这个生物的形状,在它运动时的难以估计的速度,它转移的惊人力量,它那种像是天生的特殊本领等等),大致是相同的。

如果这东西是鲸鱼类动物,那么它的体积:是大大超过了生物学家曾经加以分类的鲸鱼。

居维埃·拉色别德①、杜梅里②、卡特法日③,这些生物学家一一除非看见过,也就是说,除非这些科学家本人的眼睛看见过——是不承认有这样一种怪物存在的。

  把多次观察的结果折中一下来看———方面丢开那些过低的估计,即这个东西只有二百英尺长,同时也不接受过于夸张的言论,即它有一英里。

宽三英里长,——我们可以肯定他说(《晋书·阮籍传》)。

“其后纲维不摄,而虚无放诞之论盈于,这个奇怪的生物,如果真是存在的话,它的体积是大大超过鱼类学家所承认的体积的。

  这东西既然存在,而事实本身又是不可否认的,那么,由于人类好奇的心理,我们就不难理解这个怪物的出现会在全世界引起怎样的骚动。

至于说这是荒唐无稽之谈,那是决不会有人同意的。

  因为,1866年7月20日,加尔各答一布纳希汽船公司的喜金孙总督号,在澳大利亚海岸东边五英里,碰见了这个游动的巨大物体。

巴克船长起初还以为这是没有人知道的、暗礁,他正要测定它的位置的时候,突然这个不可解释的物体喷出两道水柱,哗的一声射到空中一百五十英尺高。

这么说,除非这座暗礁上边有间歇喷泉,不然的话,喜金孙总督号面前的东西,就是还没有人知道的一种海中哺乳类动物,它还从鼻孔中喷出有气泡的水柱呢。

  同年7月23日,西印度-太平洋汽船公司的克利斯托巴尔哥郎号,在太平洋上也碰到这样的事。

喜金孙总督号看见这怪物以后三天,克利斯托巴尔哥郎号在相距七百里的地方也看见了它,由此可知义,实用性则是鉴别它们正确与否的根据。

,这个奇特的鲸鱼类动物能以掠人的速度从这一处转移到另一处。

  十五天以后,在离上面说的地点有两千里远的地方,国营轮船公司的海尔维地亚号和皇家邮船公司的山农号,在美国和欧洲之间的大西洋海面上相遇的时候,在北纬42度15分、西经60度35分的地方,同时看到了这个大怪物。

根据两船同时观察得到的结果,估计这只哺乳动物的长度至少有三百五十多英尺(约一百零六米),因为山农号和海尔维地亚号两船连起来,都还比它短,两船从头至尾只有一百米长。

可是,最长的鲸鱼,像常常出役于阿留申群岛的久阑马克岛和翁居里克岛①附近海面的那些鲸鱼,也只不过是五十六米,而比这再长的,从来就没有过。

  接连不断地传来的消息,横渡大西洋的贝雷尔号所做的种种观察,茵曼轮船公司的越提那号跟这个怪物的一次相碰,法国二级军舰诺曼第号军官们所写的记录,海军高级参谋弗兹一詹姆斯在克利德爵士号上所做的很精密的测算,这一切在当时的确曾经哄动一时。

在民族性比较浮躁的国家里,大家都拿这件事作为谈笑资料,但在严肃和踏实的国家里,像英国、美国和德国就不同,它们对这事就非常关心。

  在各大城市里,这怪物变成了家喻户晓的事件。

咖啡馆里歌唱它,报刊上嘲笑它,舞台上扮演它。

谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样的奇闻。

在一些发行量不多的报刊上派”。

,出现了关于各种离奇的巨大动物的报道,从白鲸、北极海中可怕的“莫比·狄克”①一直到庞大的“克拉肯”②——这种怪鱼的触须可以缠住一只载重五百吨的船而把它拖到海底下去——都应有尽有。

有些人甚至不惜引经据典,或者搬出古代的传说如亚里士多德③和蒲林尼④的见解(他们承认这类怪物的存在):或者搬出彭土皮丹主教⑤的挪威童话,保罗·埃纪德的记述,以及哈林顿的报告;这报告是不容怀疑的,他说,1857年,他在嘉斯第兰号上看见过一种大蛇,那种蛇以前只在那立宪号到过的海面上⑤才能看见。

  于是,在学术团体里和科学报刊中产生了相信者和怀疑者,这两派人无休止地争论着。

“怪物问题”激动着人们。

自以为懂科学的新闻记者和一向自以为多才的文人开起火来,他们在这次值得纪念的笔战中花费了不少的墨水

甚至有几个人还流了两三滴血,因为有人把针对大海蛇的笔锋移向一些态度傲慢的家伙身上了。

  在六个月当中,争论继续着。

彼此有理,各执一词。

当时流行的小报都兴致勃勃地刊登争论的文章,它们不是攻击巴西地理学院、柏林皇家科学院、不列颠学术联合会或华盛顿斯密孙学院发表的权威论文,就是驳斥印度群岛报、摩亚诺神父的宇宙杂志、皮德曼的消息报里面的讨论和法国及其他各国大报刊的科学新闻。

这些多才的作家故意曲解反对派也常引证的林奈①的一句话:“大自然不制造蠢东西”;恳求大家不要相信北海的大怪鱼、大海蛇、“莫比·狄克”和疯狂的海员们臆造出来的其它怪物的存在,不要因此而否定了大自然。

最后,某一著名尖刻的讽刺报有一位最受欢迎的编辑先生草草了事地发表一篇文章物主义的一些基本范畴和基本原理。

强调马克思主义哲学必,处理了这个怪物;他像夷包列提②那样,在大家的笑声中,给这佳物最后一次打击、把它结果了。

于是机智战胜了科学。

  在1867年头几个月里,这个问题好像是人了土,不会再复洁了。

但就在这个时候,人们又听说发生了一些新的事件。

现在的问题并不是一个急待解决的科学问题,而是必须认真设法避免的一个危险。

问题带了完全不同的面貌。

这个怪物变成了小岛、岩石、暗礁,但它是会奔驰的、不可捉摸的、行动莫测的暗礁。

  1867年8月5日,蒙特利奥航海公司的摩拉维安号夜间驶到北纬27度30分、西经72度15分的地方,船右舷撞上了一座岩石,可是,任何地图也没有记载过这一带海面上有这座岩石。

由于风力的助航和四百匹马力的推动,船的速度达到每小时十三海里。

毫无疑问,如果不是船身质地优良,特别坚固,摩拉维安号被撞以后,一定要把它从加拿大载来的二百三十六名乘客一齐带到海底去。

  事故发生在早晨五点左右天刚破晓的时候。

船上值班的海员们立即跑到船的后部;他们十分细心地观察海面。

除了有个六百多米宽的大漩涡——好像水面受过猛烈的冲击——以外,他们什么也没有看见,只把事故发生的地点确切地记了下来。

摩拉维安号继续航行,似乎并没有受到什么损伤。

·它是撞上了暗礁呢,还是撞上了一只沉没的破船

当时没有法子知道。

后来到船坞检查了船底朋友

这个问题是革命的首要问题。

”运用马克思主义的立尝,才发现一部分龙骨折断了。

  这事实本身是十分严重的,可是,如果不是过了三个星期后,在相同的情况下又发生了相同的事件,它很可能跟许多其他的事件一样很快被人忘掉了。

接着又发生的那一次撞船的事件,单单由于受害船的国籍和它所属公司的声望,就足以引起十分广泛的反响。

  英国著名的船主苟纳尔的名字是没有一个人不知道伪。

这位精明的企业家早在1840年就创办了一家邮船公司,开辟了从利物浦到哈利法克斯①的航线,当时只有三艘四百匹马力、载重一千一百六十二吨的明轮木船。

八年以后,公司扩大了,共有四艘六百五十匹马力、载重一千八百二十吨的船。

再过两年,又添了两艘马力和载重量更大的船,1853年,苟纳尔公司继续取得装运政府邮件的特权,一连添造了阿拉伯号、波斯号、中国号、斯备脱亚号、爪哇号、俄罗斯号,这些都是头等的快船,而且是最宽大的,除了大东方号外,在海上航行的船没有能跟它们相比的。

到1867年,这家公司一共有十二艘船~八艘明轮的,四艘暗轮的。

  我所以要把上面的情形简单地介绍一下,是要大家知道这家海运公司的重要性。

它由于经营得法,是全世界都闻名的。

任何航海企业,没有比这公司搞得更精明,经营得更成功的了。

二十六年来学流派均是庸俗进化论的宣传者。

实证主义者斯宾塞对其曾,苟纳尔公司的船在大西洋上航行了两千次,没有一次航行不达目的地,没有一次发生迟误,从没有遗失过一封信,损失过一个人或一只船。

,因此”尽管法国竭力要抢它的生意,但是乘客们都一致愿意搭苟纳尔公司的船,这点从近年来官方的统计文献中就可以看出来。

了解这情形以后,便没有人奇怪这家公司的一只汽船遭遇到意外事件会引起那么巨大的反响。

  1867年4月13日,海很平静,风又是顺风,斯备脱亚号在西经15度12分、北纬45度37分的海面上行驶着。

它在一千匹马力的发动机推动下,速度为每小时十三海里半。

它的机轮在海中转动,完全正常。

它当时的吃水深度是6米70厘米,排水量是6,685方米。

  下午四点十六分,乘客们正在大厅中吃点心的时候,在斯各脱亚号船尾、左舷机轮后面一点,似乎发生了轻微的撞击。

  斯各脱亚号不是撞上了什么,而是被什么撞上了。

憧它的不是敲击的器械而是钻凿的器械。

这次冲撞是十分轻微的,要不是管船舱的人员跑到甲板上来喊:“船要沉了:船要沉了

”也许船上的人谁也不会在意。

  旅客们起初十分惊慌,但船长安德生很快就使他们安稳下来。

危险并不会立刻就发生。

斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不在乎个把漏洞。

  安德生船长立即跑到舱底下去。

他查出第五间被海水浸人了,海水浸入十分快,证明漏洞相当大。

好在这间里没有蒸汽炉,不然的话,炉火就要熄灭了。

  安德生船长吩咐马上停船,并且命令一个潜水员下水检查船身的损坏情形。

一会儿,他知道船底有一个长两米的大洞。

这样一个裂口是没法堵住的,斯各脱亚号尽管机轮有一半浸在水里,但也必须继续行驶。

当时船离克利亚峡还有三百海里,等船驶进公司的码头,已经误了三天期,在这三天里,利物浦的人都为它惶惶不安。

  斯各脱亚号被架了起来,工程师们开始检查。

他们眼睛所看见的情形连自己也不能相信。

在船身吃水线下两米半的地方,露出一个很规则的等边三角形的缺口。

铁皮上的伤痕十分整齐,、就是钻孔机也不能凿得这么准确,弄成这个裂口的锐利器械一定不是用普通的钢铁制的,因为,这家伙在以惊人的力量向前猛撞,凿穿了四厘米厚的铁皮以后、还能用一种很难做到的后退动作,使自己脱身逃走。

  最近这次事件的经过大致就是这样。

结果这又一次使舆论哄动起来。

从这时候起,所有从前原因不明的航海遇难事件,现在都算在这个怪物的账上了。

这只离奇古怪的动物于是负起了所有船只沉没的责任。

不幸的是船沉的数目相当大,按照统计年鉴的记载,包括帆船和汽船在内,每年的损失约有三千艘左右,至于因下落不明而断定失踪:的,每年的数目也不下两百艘

  不管有没有冤枉这怪物,人们都把船只失踪的原因算在它身上。

由于它的存在,五大洲间的海上交通越来越危险了,大家都坚决要求不惜任何代价清除海上这条可怕盼鲸鱼怪。

  第二章 赞成和反对  这些事件发生的时候,我正从美国内布拉斯加州的贫瘠地区做完了科学考察回来。

由于我是巴黎自然科学博物馆的副教授,法国政府派我参加这次考察.在内布拉斯加州度过了六个月的时间,三月底,我满载了珍贵的标本回到纽约,我动身回法国的日期定在五月初。

所以,我就利用逗留期间,把这次收集来的矿物标本和动、植物标本加以整理,而斯各脱亚号的意外事件就是在这个时候发生的。

  我自然也熟悉当时议论纷纷的这个问题,而且我怎能不知道呢

我把美国和欧洲的各种报刊读了又读,但没有获得进一步的了解。

因为这个怪物,我作了种种猜测。

由于自己拿不定主意,我始终摇摆于极端不同的见解之间。

这是一件真实的事,那是无可置疑的;怀疑这事的人,请他们去摸一摸斯各脱亚号的裂口好了。

  当我到纽约的时候,这问题正闹得热火朝天。

有些不学无术的人曾经说那是浮动的小岛,是不可捉摸的暗礁,不过,这种假设,现在完全被推翻了。

理由是:,除非这暗礁在腹部有一架机器,不然的话,它怎能这样快地一会儿到达这里一会儿又到那里呢

  同样地,说它是一只浮动的船壳或是一只巨大的破船,这假设也不能成立,理由仍然是因为它转移得那么快。

  归根结底,这问题只可能有下面两种解释,因此人们分成了抱着不同主张的两派:一派说这是一个力大无穷的怪物,另一派说这是一艘动力十分强大的“潜水艇”。

  后面那种假设虽然很可以成立,但到欧美两洲调查之后,便站不住了。

如果说私人可以有这样一种机器,实在是不大可能的事。

在什么地方,什么时候。

他造了这个东西

他又怎能保守秘密而不泄露呢

  只有一国政府可以拥有这种破坏性的机器,在人们绞尽脑汁要增强武器威力的不幸时代,一个国家瞒着其他国家制造这种武器是可能的。

机枪之后有水雷,水雷之后有潜水冲击机,然后一又是各种互相克制的武器,至少我自己心中是这样想的。

  但是这个“潜水艇”的假设,由于各国欧府的声明又站不住了、因为这是有关公共利益的问题,既然海洋交通受到了破坏,各国政府的真诚,当然不容有所怀疑。

并且,怎么能说这只“潜水艇”的建造竟可以逃避公众的耳目呢

在这种情形下,就是拿个人来说,要想保守秘密,也十分困难,对于一国政府,它的行动经常受到敌对国家的注意,那当然更是不可能的了。

、所以,根据在英国,在法国,在俄国,在普鲁士,在西班吁,在意大利,在美国,甚至于在土耳其所做的调查,“潜水艇”的假设,也终于不能不放弃。

  这个怪物尽管当时一些报刊对它不断加以嘲笑,但它又出现在波涛上了,于是人们的想象就从鱼类这一方面打主意而造出种种最荒诞不经的传说来。

  当我到纽约的时候,有些人特地来问我对这件怪事的意见占我以前在法国出版过一部八开本的书,共两册,书名为:《海底的神秘》。

这部书特别受到学术界的赏识,使我成为自然科学中这一个相当奥秘的部门的专家。

因此人们才询问我的意见。

但我只要能够否认这事的真实性,我总是作否定的答复。

但不久我被逼只得明确地表示我的意见。

况且《纽约先锋论坛报》已经约了“巴黎自然科学博物馆教.授,可敬的彼埃尔·阿龙纳斯先生”,请他发表对这个问题砌意见。

  我发表了我的意见。

我因为不能沉默,才不得不悦几句诸。

我从政治上和学术上来讨论这个问题的各个方面。

现在我将我发表在4月30日《论坛报》上的一篇材料很丰富的文章的结论,节录几段在下面:  “我一个一个研究了各种不同的假设和所有不可能成立的猜想,不得不承认实在有一种力量惊人的海洋动物的存在。

  “海洋深不可测的底层,我们完全不了解。

探测器也不徙达到。

最下层的深渊里是怎样的情形呢

海底二万二千梅里或一万五千海里的地方有些什么生物和可能有些什么生物呢

这些动物的身体构造是怎样的呢

我们实在很难推测。

  “可是,摆在我面前的问题可以用‘两刀论法’的公式来解决。

  “生活在地球上的各色各样的生物,或者我们认识,或者我们不认识。

””  “如果我们不认识所有的生物,而大自然又继续对我们保守某些鱼类学上的秘密,那么我们就不得不承认在探测器不可及的水层里还有鱼类鲸类的新品种,它们有一个‘不浮的’器官,因为在海底下呆久了,在偶然的情况下,由于一时高兴,或者任性,就突然浮到海面上来。

这说法还是比较今人情服的。

  “反过来,如果我们的确认识了地球上所有的生物,那么我们就必须从已经加以分类的海洋生物中找出我们讨论的这个动物;在这种情形下,我就要承认有一种巨大的独角鲸的存在。

  “普通常见的独角鲸,或海麒麟,身长常常达到六十英尺,现在如果把这长度增加五倍,甚至十倍,同时让这条鲸、鱼类动物有和它身材戊比例的力量,再加强它的攻击武器,这样就是现在海上的那个动物了。

也就是说它有山农号军官们所测定的长度那么长,它的角,可以刺穿斯各脱亚号、它的力量可以冲破一只汽船的船壳。

  “诚然,这条独角鲸,如某些生物学家所说,是具有一把:骨质的剑或一把骨质的乾,那么这一定是一根像钢铁一样:坚硬的长牙,有人曾经在鲸鱼身上发现过独角鲸的牙齿,。

独角鲸用牙齿攻击鲸鱼总是成功的。

有人也曾经从船底上拨出过——好容易才找出来——独角鲸的牙齿,它钻通船底就好像利锥穿透木桶那样。

“巴黎医学院陈列馆就藏有一枚这种牙齿,长两米二十五厘米,底宽四十八厘米

  “好吧

现在假定那武器还要厉害十倍,那动物的力量还要大十倍,如果它的前进速度是每小时二十英里,那么拿它的体重去乘它的速度平方,就能求出憧坏斯各脱亚号的那股冲击力。

  “因此,在还没有得到更多的材料之前,我认为这是一只海麒麟,这只海麒麟身躯非常巨大,身上的武装不是剑戟,而是真正的冲角,像铁甲船或战舰上所装有的那样,它同时又具备有战舰的重量和动力。

  “这样便说明了这种神秘不可解的现象。

——或者相反地,不管人们所见到的、所感到的是怎样,实际上什么都不是;那也是可能的。

”  最后几句话只能说明我没有主见,看问题摇摆不定;这是为了在一。

定程度上保全我教授的身份,同时不愿意让美国人笑话,因为美国人笑起来,是笑得很厉害的。

我于是自下这一条退路。

其实我是承认这个“怪物的存在的。

  我的文章引起了热烈的讨论,产生了很大的反响。

很有一部分人拥护它。

而且丈中提出的结论可以让人随便去设想,没有什么限制。

人们总是对那些神奇怪诞的幻想感倒兴趣。

、而海洋正是这些幻想的最好泉源,因为只有海才是巨大动物可以繁殖和成长的环境,陆上的动物,大象或犀牛之类。

跟它们比较起来,简直渺小得很。

一片汪洋大海里:既然有我们所知道的最巨大的哺乳类动物,说不定也有硕大无比的软体动物和看起来叫人害怕的甲壳动物,如一百米长的大虾,或二百吨重的螃蟹

为什么不能有呢

“从前,跟地质学纪年同时代的陆上动物,四足兽,四手兽,爬虫类,鸟类,都是按照巨大的模型创造的。

造物者甩高大的模型把它们造出来,经过漫长的岁月,这模型渐渐缩小了.在深不可测的海洋底下(因为海洋是永不更改;而地壳几乎是不断变化着的),为什么不能保存从前另一时代的巨大生物的品种呢

海洋内部,为什么不能藏有那些巨大生物的最后变种,以一世纪为一年,以一千年为一世纪的那些巨大品种呢

  我又让自己浸沉在种种空想中了.现在要停止这些空想,因为,在我看来,时间已经把这些空想变成为可怕的现实。

我再说一次,当时对于这件怪事的性质有这一种意见,就是大家都一致承认有一种神奇东西的存在,而这种东西和怪诞的大海蛇并没有丝毫共同之点。

  可是,尽管有一些人把这事看成是一个待解决的纯粹科学问题,但另一些比较注意实利的人,特别在美国和英国,这类人很多,他们主张把海洋上这个可怕的怪物清除掠,使海上交通的安全获得保障。

特别是工商界的报刊,都从这个观点来研究这个问题。

《航业商情杂志》,  公众的意见一提出来,北美合众国首先发表了声明,要在纽约作准备,组织清除独角鲸的远征队。

一艘装有冲角的高速度的二级战舰林肯号定于最近的期间驶出海面。

各造船厂都给法拉古司令宫以种种便利,帮助他早一天把这艘二级战舰装备起来。

  事情往往就是这样,等人们决定要追赶这怪物的时候。

怪物再也不出现了。

在两个月的时间内,谁都没有得到怪物的消息,也没有海船碰见它。

好像这条海麒麟已经得到了人们准备进攻它的情报。

因为大家说得大多了,甚至于用大西洋的海底电线来说

所以,喜欢说笑话的人说,这个精灵的东西一定在中途偷听了电报,现在它启己有了防备。

不再随便出来。

上外国文学名著导读(选修课)的心得体会1000字 急用啊 先谢谢

去街上找枪手写一篇.《奥赛罗》 威尼斯的元老布拉班修有个美丽女儿——德斯底蒙娜。

她爱上了一位摩尔人 ——一个黑人,这位黑人奥赛罗是个勇敢的将军,在元老布拉班修的反对下,他们俩还是结了婚。

奥赛罗的手下有一名旗手名唤依阿高,依阿高非常不满他提拔了另一名手下——卡西欧为副官,而设计陷害他们。

当奥赛罗正向大公及元老院说明他与德斯底蒙娜结婚的前因后果时,却有急报禀告土耳其军逼进塞浦路斯,而奥塞罗就立即被派往前线防御,德斯底蒙娜极力争取下,也获准与之同行。

依阿高的计谋终于开始了,他力劝正在值勤中的卡西欧喝得酩酊大醉,后在奥赛罗面前煽火,使奥赛罗免除卡西欧的职位。

这下,他又说服意志消没的卡西欧去求德斯度蒙娜,要她向她的丈夫美言,当德斯底蒙娜向奥赛罗求情时,阴险的依阿高警告说是卡西欧与德斯底蒙娜似乎有暧昧,接着,卡西欧不幸地因为一条依阿高设计陷害他的花手帕(德斯底蒙娜的),被奥赛罗“相信”了他与德斯底蒙娜的来 往,而对德斯底蒙娜的不贞痛心疾首,终于导向悲剧的路途。

他在床上闷死了他那可怜的妻子,另一方面,依阿高唆使易于受骗的罗大里高去杀卡西欧,罗大里高失败,被怕他走露风声的依阿高杀死了

依阿高的太太,也就是德斯底蒙娜的侍女爱蜜莉,看到自己的女主人屈死,一下子良心大发现,便主动地想向奥赛罗证明女主人是无辜的,不料被依阿高识破,死于依阿高的毒手;这时依阿高的奸计失败,因为他所派去的爪牙身上藏着他的教唆函,奥赛罗看了后,惊愤哀悔,自戕后倒在他那亲爱的妻子尸体上,咽了气,他的继任者最后以最严厉的刑罚把依阿高处了死刑。

【第26句】:《马克白》 苏格兰的贵族马克白与班珂平定了叛乱,在回程上遇见了三位魔女,她们预言马克白是未来的“国王”,而说班珂的子孙会世世代代成为君王,在对马克白的国王预言前尚说他会经过一个封号——葛拉密斯爵士、继而——考特爵士。

果然,这些都兑现了。

马克白开始对王位虎视眈 眈,希望王位早日降来。

而他的夫人比他的野心更大,便对她的丈夫进谗言,鼓动他杀掉国王邓肯父子。

在邓肯到他府邸作客之时,杀了熟睡中的老邓肯,使大家怀疑在逃的王子是凶手,而以最近的血亲关系坐上王座。

后来,马克白被幽灵缠住,时常疯言疯语,贵族们也开始用疑惑的眼光看他,马克白受不了,再度找到那三个魔女,要求她们再一次预言。

终于,这三位魔女找来三个鬼魂回答他,一个要他当心费辅伯爵——麦克德夫,一个说在森林移动时才会发生他恐惧的事,最后一个说凡是女人胎中生下的人不能灭亡他。

而他回到家仍是半疑半惧,听到麦克德夫逃到英国去 了,而一夕把麦克德夫全家杀光,这件事引起了许多贵族的背叛,马克白夫人终被罪恶感折磨,发疯、自杀了,自此以后,马克孔白失去了最后一个心腹,也日日期待着死亡的降临。

拥戴马尔孔的英格兰军进攻了,并且与苏格兰的贵族汇合在一起,当他们从巴南森林挥舞着树枝进攻时,看似整个森林在移动,马克白知道后大吃一惊,知道死期来临了。

他昔日的作战勇气象回光反照似的充斥着整个脑子。

在战场上他遇到了麦克德夫(费辅伯爵),后者在将他杀死之前说:“我麦克德夫不是女人胎中生来 的,而是不够月份就从母亲的肚子里取出来的。

”马克白死后,马尔也终于成为新王。

【第27句】:《失乐园》 弥尔顿是英国诗人,也是个思想家、革命家。

他的全名是约翰·弥尔顿。

统领天使鲁西佛嫉妒上帝把独生子基督提拔到比自己还崇高的地位,于是率领众天使反叛,但是,失败了

被上帝打入地狱中,过了九天,从永火中冒出来,发誓要报仇,并擅自改名为撒旦。

这本书也就是从撒旦盖了万魔殿,集合了众堕落天使,大家商议着如何报仇写起。

大家决定的复仇方式是以在乐园中享受幸福的人类祖先身上开始,教他们背叛上帝。

撒旦负此使命躲过了守护天使的眼线,潜入伊甸园,望着正在幸福世界中的亚当、夏娃,而说不出话来。

也许是弥尔顿没有尝到幸福的婚姻,很少人能象他那样,描写出如此美丽的夫妻之情。

上帝预先看出撒旦的阴谋,于是派了它的独生子来拯救世人,而基督出于自愿,愿意把自己当作牺牲品,献给那被上帝赶走,前途艰险的人类,也因为如 此,亚当和夏娃才免除自杀的下场,支撑了繁衍子孙的决心。

【第28句】:《鲁滨孙漂流记》 作者丹尼尔·狄福,英国作家。

——这是本长书名的著作。

“在约克出生的海员鲁滨孙·克鲁 梭,有个不可思议的惊人生涯,他是海难船上唯一的幸存者,在俄罗挪克河河口的孤岛上奋勇求生,单独地过了二十八年,终于被海盗船救起的详情记,全文以第一人称叙述。

”……我的名字本来叫做鲁滨孙·克鲁杜 那,但是,现在改名为鲁滨孙·克鲁梭。

一六三二年生于英国约克郡,为了兴趣不顾父母的反对而上船当海员,在海上遇难后被当成奴隶卖掉,后来脱逃,在巴西工作。

又在一六五九年九月一日,为了贸易而航行到基尼亚时,在西印度群岛触礁,全船罹难,我独自漂到无人岛……这是同年九月底的事。

放眼望去,岛上一片凄凉,渺无人 烟,因而,我为它取名为绝望岛。

从第二天起,花了一、二天的时间把日用品及各种用具运回岛上去,在泉水附近的高地 上,我着手盖了一间木屋,而且在赤道上北纬九点二十二度的地方竖起一个标帜,每当一天逝去,我便在上面刻出个记号,我的生活是靠一柄猎枪,最原始的农牧方式维持,伴我度过晨昏的是一只鹦鹉及一只狗、一只猫。

有一天,我在沙滩上发现了一个人的脚印,惊悸尚末消除。

不久又在海边看到一堆白骨。

本来我一直渴望见到与我相同的人类,这会儿却觉得恐怖透了。

那年年底,我在望远镜中发现了大约有十个食人族登陆,并在海边起火,在他们离去后,又在海边看到一堆相同的白骨。

在过后一段时日,他们又要如法炮制,杀害一名黑人时,我开枪把他们赶走了,救了那个黑人。

因为那天是星期五,所以,我就叫他“星期五”,留他住了下来。

隔了二十五年才和人说话(虽然言语不通),但是,却也别有一番兴奋。

和他生活了一阵子,不久,又从食人族的手中救出一位牧师及另一个黑人,没想到这个黑人竟是星期五的父亲。

终于盼到了英国船只,在第二十六年(岛上)的一六八六年十二月十九日离开了这个岛,而在翌年的六月十一日到达祖国,回到与三十五年前相差甚巨的现代化的家乡。

〔续篇〕我带领外甥和星期五再度出海;而在绝望岛上遇到了星期五的父亲与土著正在“海战”,星期五插手后战死,我又一个人单独地留在马拉加西岛上。

经过许多危险后,旅行到中国、西伯利亚,十年后的一七零五年一月十日回到伦敦,这时,我已经七十三岁了,就决定在家乡享受余年。

【第29句】:《格列佛游记》 作者斯威夫特,英国讽刺作家。

雷米尔鲁·格列佛生于洛丁加姆州,从十四岁开始在英国与荷兰的大学中念 书,后来以外科医生的身份到船上工作,经过数次航行后在伦敦定居,和一位叫做玛丽·巴尔顿的女孩结婚,开业,在不久后的一六九九年五月四号乘羚羊号航向南方…… 船起初平安无事,后来,不幸在顺达列岛遇难,漂流到里里帕岛上。

岛上居民身高都只有六寸左右,因此,和他这英国人相比较,他真是硕大无比啊

后来,他又起航,但却在巨人岛——布罗布丁鲁那克岛搁浅了。

那里的国王身高有六十尺之巨,这会儿加里巴又变成“小人”了。

接着,他又展开了第三次航行…… 不久,他来到了飞岛,那是个与世隔绝的世界,人们的观念封闭阻塞。

在岛上盘桓数日后,他出发到海上浏览,到过日本,也到过那古那古国。

在那古那古国又见到另一个奇怪的民族,这些人无论死神怎么纠缠,他们只需发出一种奇怪的哀鸣就不会死了。

主角对这种情形感到十分惊讶

格列佛最后航行到一个费那鲁的地 方,那里的人外形好象马,有高度的智 慧、自制力、礼节,就象生存在幻境中似的,他知道他们是亚佛族,对人类十分排斥。

在岛上生活了一阵子后, 他回到故乡,这时,他竟被传染似的,连自己的家人他都觉得十分怪异。

【第30句】:《傲慢与偏见》 作者简·奥斯丁是英国女作家。

居住在哈特福特小村庄的贝聂特家,五姊妹中的老大、老二都已到了适婚的年龄。

长女洁茵,个性温顺,心地善良。

次女伊丽莎白是个不拘礼仪,才华横溢的女孩。

洁茵恋慕好青年彬格礼,但她却矜持的深藏这份爱情。

彬格礼的好友达西因不善于外交辞令,而被伊丽莎白误以为他是个自视甚高的骄傲男人。

达西渐渐的爱上开朗的伊丽莎白,但又无法忍受贝聂特夫人及她三个妹妹的愚笨,而怕和她们深入的交往。

于是,和私心恋慕洁茵的彬格礼一起离开哈特福特。

达西后来克服了身份的差异和对伊丽莎白家人的厌恶,而向伊丽莎白求婚,但伊丽莎白已心存对方是个骄傲者的“偏 见”,拒绝他的求婚,而和肯林斯交往。

肯林斯是个轻浮、里表不一的男人,伊丽莎白最后终能领悟第一印象是不可靠的。

后来由多方面知道达西实际上是一位很宽宏、体贴的人,于是她放弃了“偏见”,最后达西和伊丽莎白因彼此了解爱的尊严而结合。

达西也知道洁茵对彬格礼的一片真情,遂帮助他们结婚。

【第31句】:《呼啸山庄》 作者爱米莉·勃朗特,英国女作家。

她是夏绿蒂·勃朗特的妹妹。

这座山庄由于经常受烈风侵袭,所以被称为呼啸山庄。

约克夏的农场主人安 休,由利物浦带回一个孤儿,取名希斯克里夫。

安休将他和自己的孩子辛德礼、凯撒林一起抚养。

辛德礼一开始即敌视希斯克里夫,凡事虐待他。

但,凯撒林却基于原始的羁绊而和他紧紧的连在一起。

安休死后,辛德礼更加暴虐,但也因此,使得羁绊的力量更加强了。

辛德礼结婚后,生下黑尔顿,但对他自己的妻子也很暴虐。

凯撒林在一次偶然机会中,接触林顿家富裕的生活。

且为了脱离辛德礼所控制的黑暗生活,而接受了林顿家爱德卡的求爱。

当她将这事告诉女佣人聂莉时,希斯克里夫在无意中听到,而后便突告失踪。

凯撒林多次寻找未获结果,不久就和爱德卡结婚了。

希斯克里夫在三年后,回到呼啸山 庄,此时他已是富裕的绅士。

但,他内心仍燃烧着对凯撒林的热爱和对辛德礼及其他人复仇的念头。

他逼迫辛德礼,使他自暴自弃,更引诱他赌博,夺走他的财产。

同时,也虐待辛德礼的儿子,报复他过去对他的暴虐行为。

由于憎恶,还引诱爱德卡的妹妹伊莎贝拉成为他的妻子,甚而接近凯撒林,虽然物是人非,希斯克里夫对她的爱却未曾减退。

凯撒林生下爱德卡的女儿后没几年就去世了。

伊莎贝拉无法忍受希斯克里夫充满憎恶意识的生活,不久即离家出走,而在儿子林顿十二岁那年去世。

辛德礼也在失意中过世。

希斯克里夫为了辛德礼的财产,逼迫林顿和凯撒林的女儿结婚。

但,过了不久,林顿和爱德卡相继过世。

至此希斯克里夫复仇的念头才逐渐消退,终于也随凯撒林的怀念而离开人世。

现在,安休和林顿家所剩的仅是黑尔顿和与母亲同名的凯撒林而已,在这二人之间,发生了纯净的爱情,不久后就结婚了。

发生在呼啸山庄里而历经三代的爱和复仇的恩怨故事,总算就此结束了。

【第32句】:《简·爱》 作者夏绿蒂·勃朗特,英国女作家。

简·爱在出生后不久,父母即告双亡。

由冷酷的婶婶抚养长大,而后入学洛乌特的技术学校。

该校严格限制自由的规定,使得简·爱非常苦恼。

开学不久, 简·爱即结识好友海伦,海伦时时的给予安慰劝导,但不久海伦病逝,从此简·爱更为狐独。

在该校就学六年后,又当过二年教师,十八岁那年简·爱受聘为罗切斯特家的家庭教师。

不久,她被丑陋却傲慢的男主人吸引,摒除了身份和地位的差异而和对方订婚了。

但是,在举行婚礼当天才得知罗切斯特有个已发疯的妻子,一直被藏在家 里。

顿时,简·爱跌入痛苦失望的深渊之中,而后带着沉痛的心离开了。

简·爱失意离家在濒临崩溃时,被里瓦斯所救,而后差点被逼迫和有强烈宗教热诚的牧师圣约翰结婚。

故事最后,她仍然和因火灾失去妻子、而心存感谢上帝,不怨天尤人的罗切斯特结合。

至此,简·爱在感情历程上的摸索始告一段落。

【第33句】:《名利场》 作者威廉·梅克匹斯·萨克雷,英国作家。

在一八一一年至一八一三年间,某一个六月的早上,从阿米里亚·雪特蕾和丽贝卡·夏普两位年轻女孩毕业的场面揭开了故事的序幕。

家境富裕的阿米里亚·雪特蕾同身份虽低但富有才智的丽贝卡,一起回到了自己的家中。

丽贝卡早即注意到阿米里亚的哥哥裘斯,而尽量博取对方的好感,结果却失败了。

不久后,丽贝卡住进某一男爵家,担任家庭教师。

在这地方,男爵为她娴淑温柔的外表着迷,而向她求婚,但她早已和放荡的次男秘密的结婚了。

阿米里亚的父亲经商失败后,阿米里亚和未婚夫乔治的婚约起了变化,后来由爱慕阿米里亚的多费的帮助,终于和乔治结婚了

滑铁卢战役开始,乔治不幸战 死,多费继续帮助阿米里亚。

在偶然的机会中,她发现已故的丈夫生前曾背叛她,而多费的真诚热情终于令她感动,不久后两人结婚开始新的生活。

丽贝卡很快的成了社交界的名花。

但当她和史达因幽会时,被丈夫发现,而后被迫离婚。

离婚后的丽贝卡落魂的在欧洲大陆各地流浪。

而当初曾陷入她所设陷阱的裘斯之死,她又涉嫌在内,使得亲人好友都不再理会她了

【第34句】:《大卫·科波菲尔》 作者查尔斯·狄更斯,英国作家。

大卫在父亲去世后出生,由慈祥的母亲和奶妈贝格细心照顾下长大。

不久,母亲再嫁冷酷的男人马特斯顿,从此,开始了他人生苦难的旅程。

他先被送往沙朗好斯,接受暴力式的屈辱教育,不久,即得悉母亲死亡的消息,而受到很大的打击。

离校后,他受雇于马特斯顿经营于泰晤士河畔的酒铺,其待遇非常的差,三餐难 继,经常以喝水止饿度日,一向温顺而有耐心的他,终于无法忍受,而下决心逃离了

离开酒铺后,他想前往多佛投靠性情古怪但有同情心的伯母。

这位心地善良的少年携带简单的行李和仅有财产一英镑,开始悲壮的旅行。

不幸的是,一开始他的行李和钱就被马夫偷走。

他以多佛为目标日夜赶路,白天他全身都是汗水和灰尘,晚上以稻草为枕而露宿郊外。

有时候因过于饥饿,不得不将外衣卖掉以换取一片面包。

每当艰苦难挨时,母亲的幻影便在脑海里浮现,成为支撑他往前迈进的力量。

沉默的大伯母收容了他,并支持他入学康塔贝里的学校。

在校的生活对于大卫的将来有了很大的影响。

离开学校后,在史宾罗·秋金斯法律事务所担任书记,而后和他的女儿多拉结婚。

多拉是一个天真无邪的女孩,把她纯真的爱毫无保留的奉献给丈夫,但他们的婚姻生活非常的短 暂,多拉不久就与世长辞了,这是大卫生活中的一件憾事。

经历过这些事后,大卫已是个饱经世故的社会人了。

后来他再次和求学时期于律师威克菲尔特家认识的女孩阿克内斯结婚。

阿克内斯与多拉不同,是个少有的才女。

她不仅是个称职的家庭主妇,且能给予大卫精神上的鼓励,对大卫而言,她无疑是终生的好伴侣。

大卫后来能成为作家而闻名于世,也应归功于阿克内斯。

【第35句】:《双城记》 以法国革命为时代背景,律师席多尼·卡顿为中心,描写在他周遭出现的许多人物,从事拼命的行动,即是本故事的主要题材。

马内特医师由于掌握了横暴侯爵的不良行为的证据,而遭入陷害入狱。

在狱中度过长年的牢狱生活,被释放后就带着美丽的女儿露西前往伦敦生活。

而律师卡 顿,在偶然机会认识了露西,而逐渐产生私慕的恋情。

根据查访得来的消息,知道她已和身在英国的法国亡命贵族查理·得内订婚了。

得内是候爵的外甥,属贵族出身,因此由当时动荡不安的社会得知,他将会被新的革命政府逮捕。

由于他是反对法国贵族的横暴而离开法国的,这点颇令卡顿欣赏,而卡顿本身又是侠义心强烈的人,于是抛弃自己的私情,帮助他们结合。

曾得到马内特医师照顾,而后经营酒吧的多法尔滋夫妇,尤其多法尔滋夫人,因为一家曾受候爵的凌辱,所以非常诅咒一般的贵族。

于是对一般女子提倡“自 由、平等、博爱”,率先高喊革命的需要来煽动民众,最后导致候爵家的佣人卡贝尔及他的女儿玛莉被逮捕。

得内得知这种不合理的逮捕,非常气愤,乃奋不顾身的前往巴黎搭救他们,然不出所料也遭到逮捕。

后来,由于马内特医师的有力证言,曾一度被判无罪。

但 是,对贵族仍有余恨的多法尔滋夫人举出马内特医师在牢里写的秘密文件,证明得内是候爵的血缘,革命政府针对此点,宜判得内死刑。

断头台上行刑的声音,令人感到十分恐怖。

对于即将失去丈夫的露西,其心情的悲痛可想而知。

而卡顿也打算结束他长期的游荡生活,想为露西救出她的丈夫,当他发现自己和得内的外表酷似,于是设法进入牢中,替代得内而挽救了得内的生命。

【第36句】:《苔丝姑娘》 作者托马斯·哈代是英国的作家。

在英国南部地区威塞克斯这个小村 庄,有一位贫困而且愚笨的流浪商人约翰·大比飞尔特,其长女苔丝是一位天真无邪又美丽的村姑。

虽然约翰·大比飞尔特本人乃是古代骑士之家达巴威尔家庭的直系子孙,可是由于他的懒惰成性及嗜酒如命,而造成这个多子的家庭陷入窘境。

在情势所逼之下,苔丝到她家附近的一位亲戚家帮忙工作,这个亲戚的儿子亚雷克却诱惑她,使她珠胎暗结,苔丝只好饮恨回家。

可是她的婴儿在出世不久之后即夭折。

为了使自己有再度面对现实的勇气,苔丝便来到一处乳酪农场担任挤牛奶的工作。

在洋溢牧歌的大自然中,她开始获得再生的机会,与牧师的儿子安杰尔·克亚互恋了。

可是在新婚之夜,当她将过去的事对安杰尔坦白时,却没有得到他的谅解,而且安杰尔在一怒之下离开她而前往巴西。

尽管如此,苔丝仍然不向逆境屈服,她一心一意地盼望丈夫的归来。

可是由于接二连三地遭遇挫折,加上丈夫的归来遥遥无期,而为了要使失去父亲的家庭能够安定下来,她只好接受了亚雷克的保护。

但当她见到丈夫的归来时,她立刻下定主意杀死亚雷克而与丈夫逃亡。

他们开始面临新的恋爱与幸福的生活,可是命运却捉弄人,苔丝终究难逃法网,遭警方逮捕而被判以死刑。

至此命运对苔丝的戏弄总算结束。

44499
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享